Local EPUB Text
译后记
从中兴受罚到华为被禁,种种缺“芯”之痛让我们意识到,中国芯片的发展之路崎岖不平。中美芯片之争是一场没有硝烟的战争,也是一场持久战、拉锯战。因此,中国若想走出芯片困境,必定同时需要勇气和理性。而芯片行业全球领先者、世界最大SIM卡制造商——法国金普斯公司的经历,或许能为中国提供可资借鉴的经验。
本书由金普斯公司创始人、前董事长马克·拉叙斯,和金普斯法国总部前亚太投资负责人古文俊合著。
马克·拉叙斯是法国工程师及物理学家,获得里昂大学理学博士学位。1967 年,他任职于美国的摩托罗拉公司实验室,负责开发先进的半导体元件:存储器和微处理器。1988 年,他在法国创建了金普斯公司。金普斯很快发展成为世界第一大芯片卡制造商及信息安全方面的领先企业,其主要生产包括银行卡、SIM卡、医保卡和身份证在内的多种个人信息安全产品。与脸书公司相比,金普斯的用户数量在更短的时间内便达到了数十亿,金普斯的工厂遍布全球,当然也包括中国。拉叙斯在全球范围内取得了成功,他也得以结识了世界上的显要人物,登上了最负盛名的杂志头条。但很不幸,当美国意识到可以借助金普斯的SIM卡监控全球数十亿用户时,金普斯便成为美国情报部门“涉猎”的目标。美国中央情报局千方百计通过投资基金试图控制金普斯,粗暴地赶走了马克·拉叙斯,甚至对他施加经济和精神上的双重压力,而当年法国政府却坐视不管。今天,马克·拉叙斯还没有打算就此退休,他投身于一场新的科技变革,旨在为发展中国家获取能源、水源、教育资源以及发展适度规模的智慧农业,研发最具创新性的技术,并积极倡导一种更加公平、更加平衡的国际关系。
古文俊,毕业于深圳大学,公派法国巴黎高等商学院(ESCP)进修,获得法国国立路桥学校(ENPC)MBA及法国马赛第三大学国际法学院国际法双硕士学位,曾任法国泰雷兹集团、金雅拓、金普斯[1]总部亚太投资负责人,大唐电信总裁助理,创毅集团副总裁,赛伯乐投资集团产业资深合伙人。曾参与包括TD-LTE基带芯片在内的多项国家芯片领域重大专项研究,曾获广东省科技进步一等奖,曾任北京科学技术委员会特聘专家、中国互联网协会特聘专家、TD-SCDMA联盟高级顾问。古文俊具有丰富的高科技产业发展及投资经验,并积累了广泛的国际化产业资源及人脉。古文俊目前是协同创新资本联席合伙人,负责中欧之间的产业及资本合作。
两位作者通过对亲身经历的回忆,详细讲述了“金普斯事件”与“美国陷阱”的始末,慷慨分享了金普斯公司取得成功的经验,揭露了美国情报部门运行机制的内幕。
本书译校工作由北京大学国家法治战略研究院牵头组织,北京大学法学院强世功老师、中国社科院欧洲研究所孔元老师与北京大学法学院硕士研究生赵高雅统筹主持,法意编译法语团队 9名译者合作完成。具体分工如下:
序言、引言、前言:谭伟业翻译,张禹晗、邵晶巍校对;
第一章:董黛翻译,董一秀、张禹晗校对;
第二章第一节至第四节:麻可翻译,殷庭颢、张笑语、董一秀校对;
第二章第五节至第六节:张笑语翻译,张禹晗、殷庭颢、董一秀校对;
第二章第七节至第十节:张禹晗翻译,张笑语、殷庭颢校对;
第三章第一节至第三节:张禹晗翻译,邵晶巍、张笑语校对;
第三章第四节至第六节:王肖艳翻译,邵晶巍、张笑语校对;
第三章第七节:王肖艳翻译,张笑语、张禹晗校对;
第四章、后记:谭伟业翻译,张禹晗、邵晶巍校对。
全书的统稿与定稿工作由赵高雅、张禹晗完成。
在此向上述研究院、老师、译者,以及参与本书出版和制作的全体工作人员表达衷心的谢意。
本书是作者根据中国市场改写后的版本,与法语原版存在一定差别。同时内容偏叙述风格,译者团队在翻译的时候力图在不影响读者理解的情况下保留了作者的行文特色。但鉴于译者水平与时间有限,书中的错误和缺点在所难免,衷心希望广大读者给予批评指正。
[1] 金普斯跟雅斯拓合并形成金雅拓,后来并入泰雷兹集团。