Local EPUB Text
术语
亨利·福特:“如果我问客户想要什么,他们会说想要跑得更快的马匹。"
为了避免混淆,我们需要把一些为华尔街广泛使用的术语说清楚。我之所以要这么做,是因为华尔街那些西装革履的金领们用这些术语来兜售产品。你可千万别被这些花里胡哨的术语给搞晕了。
CTA: CTA是商品交易顾问,即Commodity Trading Advisor的缩写。美国政府将一类受监管的基金经理称为CTA,他们掌管的基金主要在期货市场上进行交易。几乎所有成功的CTA都使用趋势跟踪策略进行交易。这是另一类媒体似乎从来没有准确报道过的金融工程师。
管理型期货基金(Managed Futures):这类基金也受政府监管,并用期货为客户进行交易。这个词颇有误导之嫌,因为它关注的是交易的工具,也就是期货,而非交易的策略。我要告诉你一个小秘密:几乎所有成功的管理型期货基金公司都使用趋势跟踪策略。在使用中,这一词语经常和CTA互换。著名广播主持人兼作家戴夫·拉姆希(Dave Ramsey)曾经对管理型期货基金发表了如下评论:
“管理型期货基金这个词自相矛盾……在使用这一工具进行投资时,你基本上是在赌某种商品的未来价格走势。黄金、石油或小麦的未来价格到底会怎么变化呢?这种基金的操作就像是在猜测大宗商品未来的价格,然后管理一堆此类猜测。这难道不是笑话吗 ?”
如果你在阅读本书后依然秉持和戴夫·拉姆希一样的观点,那么为了你的健康,我建议你进行全额叶切除术。
只要有市场波动,华尔街的分析师就觉得自己必须能够洞察导致波动的原因,但他们所说的基本上都是屁话。
高频交易(High Frequency Trading):高频交易是用来描绘套利操作(无论时间跨度多大)的最新术语。这是一种通过快进快出来盈利的操作方式。大多数人无法进入高频交易的世界,也成为不了高盛 [1]
。这对你的交易成功来说无关紧要。
全球宏观或系统性全球宏观基金(Global Macro or Systematic Global Macro):这是另一个用来描述趋势跟踪者的术语,只不过比较间接而已。如果他们不说管理型期货基金或对冲基金,那么就说全球宏观基金。这个名称或许会让列支敦士登和沙特阿拉伯的富豪投资者感到安全。不过,此种基金的操作策略依然是趋势跟踪。
对冲基金(Hedge Fund):这是一类不受监管的共同基金,它们既可以在市场上做多,也可以在市场上做空。大多数对冲基金使用的策略非常糟糕:高杠杆死多头。是不是看起来并没有媒体上鼓吹的那么炫?当然,有一些对冲基金的确斩获颇多,他们通常采用系统性趋势跟踪策略。
死多头(Long Only):采用这一策略意味着你永远赌市场走高。
买入并持有(Buy and Hold):和死多头无异。
指数投资(Index Investing):购入标准普尔500指数,指数涨跌多少,你的收益就是多少。
价值投资(Value Investing):希望通过基本面分析来挖掘价值被低估的股票,即低价买入优质股票(至于如何判断什么样的价格才算低可谓是仁者见仁)。如果你进行价值投资失败了,那么就向政府求救,让其实施救市计划吧。
金融工程师(Quant):他们使用公式和规则,而不是凭借主观判断和基本面分析来进行交易。也就是说,除非给他们下精确定义,不然你根本就不知道他们在干什么。趋势跟踪是他们采用的策略之一。
可重复的α(Repeatable Alpha):α是指来源于交易技能的投资回报。如果你买入并持有标准普尔500指数组合,并获得了投资回报,这部分回报不是α,而是β,因为这些回报与你的技能无关。可重复的α就是源于技能的利润,只不过这个名称比较学术,比较好听罢了。趋势跟踪策略是唯一可重复的α,这一点毋庸置疑。
β:即市场回报,与交易技能无关。这就好比一只猴子往靶子上乱扔飞镖所得到的分值。
做多(Long):买入股票或期货合约。
做空(short):利用股票或期货合约价格下跌而盈利的操作 。
标准普尔500指数(S&P 500):被普遍认为是最能代表美国大盘股走势的指标。该指数于1957年发布,包括了500只大盘股的价格。
移动平均线(Moving Average):任何时间序列数据都能计算移动平均值,并据此生成均线,不过我们一般关注价格的移动平均均线。这种方法能够剔除短期波动的干扰,显现价格的潜在长期趋势。
瓦肯人 [2]
的通心术能让人通过触碰来交流思想、经验、记忆和知识。
真实波动幅度均值(Average True Range):以N天的指数移动平均数平均后的交易波动幅度。波动幅度可以显示出交易者的期望和热情。大幅的或增加中的波动幅度表示交易者在当天可能准备持续买进或卖出股票;波动幅度的减小则表示交易者对股市没有太大兴趣。
[1]. 高盛集团成立于1869年,是一家国际领先的投资银行和证券公司。——编者注
[2]. 瓦肯人是《星际迷航》(Star Trek)中的人物。——译者注