Local EPUB Text
致谢
未知
致谢
当我为WorldlyInvestor网站和MSN Money网站撰写交易心理专栏时,我对交易涉及的复杂心理的认识日益加深。因为那些专栏文章,我收到世界各地交易者的来信,他们遭遇的困难和我在多年交易中遇到的问题惊人地相似。来信的读者中不乏新手,他们全凭感觉进行交易,所做无异于赌博。但是,大多数都是老手,从业数载。他们认真阅读相关书籍,学习交易方法,甚至亲自研究。一次又一次,我反复听到这样的论调:交易中的不一致,剥夺了他们的利润,有时甚至招致惨痛的损失。的确,当成功近在眼前但又捉摸不定时,真是难以表达交易中的那种沮丧心情。
为什么我们明明知道该做什么,譬如定期锻炼、健康饮食、养儿育女,却总是无法一以贯之?到底是什么妨碍了我们的交易,使我们无法应对摆在眼前的信息?作为一名职业心理医生和市场参与者,这些问题困扰了我将近20年。为了回答这些问题,我翻阅了许多文献,从交易和心理学到哲学和认知神经科学的前沿研究。如果说这本书“有所成就”的话,那就是,它综合了他人在这些领域的贡献,那些比我的研究更加有价值的贡献。
作家都面临一个真实而有趣的悖论:随着创作中向他人借鉴的累积,欠下的债越多,他们却越富有。从这个角度来说,我确实觉得自己很富有,因为别人给我的指点与帮助,让我受益良多。
我第一次尝试写作关于市场的文章源于“投资客清单”(Speculator’s List),一个汇聚交易者、理财专家、学者以及学界成功人士的在线组织。我非常感谢劳拉·肯纳(Laurel Kenner)、维克多·尼德霍夫(Victor Niederhoffer)和詹姆斯·戈德坎普(James Goldcamp),是他们创建了“投资客清单”,并且对我发布的一些帖子,他们给予了善意的鼓励。
当我想要了解区别成功与失败的交易者的内在机制时,琳达·拉什克(Linda Raschke)给了我巨大的支持,允许我研究她研讨会的参与者。我很快就发现,琳达本人是一个值得效仿的交易典范,也是一位颇有成就的导师。对于她的友谊以及她在交易商业性和人性方面的真知灼见,我深表感激。
那些促使我不断提升写作清晰度和精确性的人也是我写作过程中的重要因素。MSN Money网站的编辑乔恩·马克曼(Jon Markman)是一位难得的好友和同事,还是开创性研究的学习榜样。本书的写作得到了Wiley出版社的编辑帕梅拉·范·吉森(Pamela van Giessen)的帮助,她的幽默、务实、专业伴我度过了漫长的创作历程。
当然,如果没有纽约州立大学州北医学院精神医学和行为科学系的学术同行,尤其是罗杰·格林伯格(Roger Greenberg)、曼托什·迪万(Mantosh Dewan)和约翰·曼林(John Manring)的积极影响,这一切都无法实现。我的好友、交易通讯员亨利·卡斯滕斯(Henry Carstens)、索拉·辛格尔(Saurabh Singal)和史蒂夫·威兹德姆(Steve Wisdom),用他们的灵感和智慧丰富了本书。我还要感谢马克·马霍尼(Mark Mahorney)在Great Speculations网站中的出色工作;感谢弗兰克(Frank)和克丽丝·莱内特(Kris Linet)、苏珊·尼德霍夫(Susan Niederhoffer)、阿诺德(Arnold)和萝丝·拉斯汀(Rose Rustin),他们热情而幽默,富有洞察力;感谢耶尔·赫希(Yale Hirsch)、安德鲁·罗(Andrew Lo)、山姆·艾森施塔特(Sam Eisenstadt)和杰夫·卡曼(Jeff Carmen),请允许我向他们脱帽致敬,并感谢他们的出色研究及个人支持。
最后,我要特别感谢我的家人,谢谢他们的关爱与鼓励。我的父母杰克和康妮,他们是我生命中的榜样,给我以灵感,他们对我的影响远远超乎想象。我还要谢谢马克、丽莎、黛比、彼得、史蒂夫、劳拉、爱德华和麦克雷,谢谢他们给予我的帮助,感激之情难以言表。但是,本书得以写成,我最要感谢我的妻子玛吉,是她教会我如何生活,如何关爱,如何管理风险与回报。因此,谨以本书献给我的爱妻。
站在巨人的肩膀上
2001年7月4日,对我来说是个特别的日子,因为它是本书初稿完成的日子。直到那天,我才清楚地意识到自己为什么写这本书。确实,在此之前,我是想和大家分享一些想法和观点,但那不是主要目的。毕竟,创作本书时,我并无出版合同在手。尽管我也希望书籍能够出版,但我清楚地知道,这本书对我的个人意义超出了它的市场价值。
7月4日,我坐在西雅图一家旅馆的大厅里,身边放着我的笔记本电脑。我突然意识到为什么这本书对我有那么重要的个人意义。想到这里,我觉得有必要写下来,于是,我拿出笔记本电脑,写下了这封给我的良师益友维克多·尼德霍夫的信。
亲爱的维克多:
没有什么比旅行更能让人好好反思了。一路上独特的风景,加上远离日常事务,放空自己,有助于我们以新的方式去思考,用新的角度去看待问题。旅行时,我们可以从日常事务中脱离出来,而此时,创造性的冲动也最容易表现出来。
上次我带着书稿去西海岸旅行,就深刻地感受到这一点。我希望在路上找到创作的灵感,希望忘却日常工作而专注写作。我确实做到了,这让我很惊讶。但让我更吃惊的是我对写作的情感反应。当我一页接一页专心写作时,内心深处不由生出一种谦卑。我真切地认识到,我的观点很少是真正原创的,每一行文字都有外在灵感来源:一位老师或导师、读过的一本书、看过的一项研究、一个心目中的英雄,等等。总之,书上没什么东西是真正属于我自己的。相反,它聚合了我从比我强大的人那里汲取的思想。因此,我深刻地体会到牛顿的话:“如果说我比别人看得更远些,那是因为我站在巨人的肩膀上。”
也许,这就是为什么伟人从不自大,庸人总是急于肯定自己、否定他人。伟大的人物知道自己灵感的源泉,知道自己是受人恩泽,无以为报,因此,胸怀感激,心生谦卑。
正是出于谦卑,对于你的大作《投机客养成教育》(The Education of a Speculator),我也有了一份独特的理解。第一次阅读,我关注的是书中的人物故事:通往市场成功之路上的成长经历。再次拜读,我发现了一个新的阅读视角:向你成功路上的那些在道德和性格方面影响过你的人致敬,尤其是你的父亲。然而,这次旅行之后,我又发现了一个全新的视角,它的属意更宏大,是你献给你的人生楷模的礼物。你的书作就是一份致谢声明,是向阿瑟·尼德霍夫、杰克·巴纳比、汤姆·维斯维尔、弗朗西斯·高尔顿以及其他许多无以为报的人的致谢。
然而,创作一本致敬的书,也许我们至少偿还了一些债务。斯人已逝,音容笑貌已成往事,后辈再也没有机会和他们比肩而坐,聆听他们的教诲。就像我的孩子,他们不可能与阿瑟和弗朗西斯面对面交流,向他们学习。但是,通过一本致敬的书,楷模们在某种程度上得以永生。只要书籍陈列在图书馆和书店的书架上,伟人们的教诲就不会失传,他们的故事定能为后世所传唱。
这就是写书的美妙之处:讲述英雄的故事,使其得以永生,并且福泽千秋万代。旅行之前,我发誓要写一本信息量大、娱乐性强、影响深远的书。但是,现在我的目标更高远了。我要通过写作,向那些激发出我最佳潜质的人致敬,唯有如此,我才心安。
现在是清晨时分,我伏案疾书,内心真挚,胸怀感激。我知道,要想站在伟人的肩膀上,唯一的办法就是先将他们扛在我们的肩膀上。
真诚的,布雷特
的确,交易乃生活之缩影。如果大家想交易顺利、人生得意,那么就该不辞劳苦,遍寻伟人。找到生活中的英雄,看他们如何激情燃烧、影响他人;发现市场上的弄潮儿,看他们如何与市场同呼吸共命运,著书立说福泽后人。然后,将他们扛在你的肩上,时刻牢记你对他们的亏欠。你会惊讶地发现,你站得有多高,你看得就有多远。
布雷特N.斯蒂恩博格